Tisková vs. právní terminologie
Nejvyšší soud řešil případ, kdy za informaci o jeho "obvinění" v souvislosti s mediálně známým případem, státní zástupce vysoudil 500 tisíc odškodného.
Soud prvního stupně
Soud prvního stupně uložil žalované poskytnout žalobci omluvu ve znění: „Informace o tom, že další osobou z justice, kterou v souvislosti s případem tzv. T. gangu, policie obvinila, je olomoucký státní zástupce M. G., je nepravdivá a za zveřejnění této nepravdivé informace se státnímu zástupci M. G. omlouváme,“ a to zpřístupněním veřejnosti na webových stránkách www.el5.cz po dobu alespoň 24 po sobě následujících hodin. Výrokem II. uložil žalované zaplatit žalobci částku 150 000,- Kč.
Odvolací soud
Vrchní soud v Praze změnil rozsudek tak, že žalovaná je povinna zaplatit žalobci ještě částku 350 000,- Kč. Odchylně posoudil výši přiměřené peněžní satisfakce. Poukázal na to, že pracovníci žalované nerozlišovali právní kategorie podezřelý a obviněný ač je mezi nimi výrazný rozdíl. Pokud bylo v článku uvedeno, že žalobce je obviněn z trestné činnosti, je použití tohoto výrazu nejenom závažným pochybením autora článku, ale především je výrazným zásahem do osobnostních práv žalobce. Odvolací soud proto při zvýšení částky peněžitého zadostiučinění vyšel především z profesního postavení žalobce, za situace, kdy je žalobce nepochybně v regionu, kde vykonává svoji působnost osobou známou a napadené tvrzení uveřejněné v předmětném článku vnímá mimořádně intenzivně.
Nejvyšší soud
Rozsudek Vrchního soudu v Praze se zrušuje, protože fakticky neporovnal v souzeném případě míru nutnosti respektovat právo na ochranu osobnosti s právem na informace. Ulpěl pak především jen na klasifikaci trestněprávního významu pojmu „obviněn“, aniž by se odpovědně a logicky vypořádal s tím, že je obecně přijímanou zásadou, že u zpráv tisku se zcela rigorózně nevyžaduje bezpodmínečná přesnost užitých výrazů, takže zcela nepochybně nebylo bez dalšího nezměnitelného důvodu akcentovat trestněprávní význam tohoto termínu (obdobně srovnej např. rozsudek Nejvyššího soudu ze dne 27. června 2013, sp.zn. 30 Cdo 1286/2013). Je přitom nadto nepochybné, že dotčený pojem „obviněn“ je synonymem řady výrazů - mimo jiné pojmů „nařčen“, „osočen“, „očerněn“, „pomluven“, „pošpiněn“, atp. Rigorózní bazírování pouze na trestněprávním významu tohoto pojmu, jak bez dalšího činí odvolací soud, nemusí tak být v dané věci přiléhavé.
Zdroj: AK Ondřejová
Celý text judikátu si můžete přečíst zde
Další články
Pastiš
Evropský soudní dvůr upřesnil dovolenou pastiš v kontextu hudebního vzorkování (samplingu)
Smlouva s Vatikánem je protiústavní
Ústavní soud vyslovil neústavnost některých článků konkordátní smlouvy uzavřené mezi Českou republikou a Svatým stolcem
Odůvodnění jasné věci
Předběžná otázka na nutnost odůvodnění nepoložení předběžné otázky z důvodu, že věc je jasná
Propuštění zaměstnance pro vystoupení z církve
Katolický spolek může propustit zaměstnankyni po vystoupení z katolické církve, pokud vzhledem k povaze vykonávané činnosti požadavek nevystoupit z této církve je podstatný, legitimní a odůvodněný s ohledem na etiku tohoto spolku
Doručení usnesení o nařízení výkonu trestu
Stížnost proti usnesení o nařízení výkonu trestu lze podat 3 dny od doručení písemného opisu (a nikoliv od vyhlášení v přítomnosti odsouzeného)



